the woods 23

The Brain: Pinky, are you pondering what I’m pondering?
Pinky: Well, I think so Brain, but balancing a family, and a career? Ooh, it’s all too much for me.

——–

Nicht davor zurückschrecken, Recht und Unrecht zu benennen.

———

You are their class.
It’s damn silly pretend you’re not.

———–

Self-confidence makes people more generous in their attitude towards weaker people.

———

So sagt Marcus Cato, Cäsar sei der einzige von allen gewesen, der nüchtern an den Umsturz der Republik gegangen sei… (Plutarch)

———

Ein General handelt verschwiegen und geheim, fair und geordnet.
(Sun-Tzu)

———

Autorität kommt von Liebe.

———

Sun-Tzu is my friend.

———

… Der nächste wurde vor die Frage gestellt, was stärker sei, das Leben oder der Tod.
Er antwortete: Das Leben, denn es erträgt so viel Leid.

(Plutarch: Alexander)

———

Dass man nie aufhört, zurückzuschlagen.

———

Face as if you were to have forever (Gackt: redemption)

———

Von der großen Sehnsucht

———

die Fiesmiezchenphilosophie

———

„Wut und Minne, wild und mächtig, wühlt mir den Mut auf“ (Wagner)

———

„Da ist kein Zögern oder Zweifeln, weil sie dieses Wissen haben, das ihnen ins Blut übergegangen ist, dieses Wissen, auf das sich die Selbstverständlichkeit ihres Befehls gründet: Zu führen, zu entscheiden, zu befehlen, ist nicht ihr Recht. Es ist ihre Pflicht.“

———

Wir arbeiten für die Herrlichkeit 
künftiger Zeiten

———

I used to think As birds take wing They sing through life so why can’t we?
You cling to this
You claim the best
If this is what you’re offering
I’ll take the rain
I’ll take the rain…
(REM)

———

show me how defenseless you really are….

———

Man muss für alles einen Preis zahlen.

———

Peoples memories and feelings, even if bad, fade.

———

Wenn ein Mensch abgearbeitet ist, entdeckt er plötzlich in seinem eigenen Inneren Landschaften aus fröhlichem Zynismus. (Peter Hoeg, Frl. Smilla)

———

You know you’re right.

———

„…Sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie besteht in allem“ (Das Hohelied der Liebe)

———

Mama. This means:
I’d die for you, my little one.
My blood or yours – mine.
My pain or yours – mine.
My fear or yours – mine.

———

Quando sei nato non puoi più nasconderti.

———

Choice makes all the difference in the world.

———

in silent woods a hunter is walking

——–

Verwaltungsrauschpisser.

(subaqua, subaqua maledicere temptans)

———

„Dieses Europa hat keine andere Utopie als jene, die sich zwangsläufig aus den Unternehmensbilanzen und Buchführungen ergibt, kein positives Projekt, nur das der shareholders, denen es nur noch um maximale Renditen geht, denen Bildung und Kultur nur noch als Produktionsfaktor in den Sinn kommen (…) Es ist höchste Zeit, die Voraussetzungen für den kollektiven Enwurf einer sozialen Utopie zu schaffen.“
(Pierre Bourdieu)

———

The ones who believed in their way of living until the end. The ones who desired the meaning of their existence. (peacemaker)

——–

dem gebundenen Manne büßt kein Freier den Frevel

——–

labor omnia vincit.

———

”… then we’ll fight in the shade!”

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s


%d Bloggern gefällt das: